Автономные зоны: временные и постоянные | Peter Lamborn Wilson (Russian)

  • $50.00
Shipping calculated at checkout.

Only 2 left!

We have two copies of the Russian collection of in infamous TAZ and other essays by Anarchist Peter Lamborn Wilson, aka Hakim Bey.
Both copies have some light bumps on the cover board edges and corners from when they were shipped to us from the publisher CHAOSSS/PRESS, but they are in as new condition and I'm unsure of any other copies available in the US.


Питер Лэмборн Уилсон (известный под псевдонимом Хаким Бей) — индивидуалист, анархист, мистик, поэт, исследователь суфизма и пиратских утопий (в своё время именно он поведал Уильяму Берроузу историю Хассана-ибн-Саббаха, вдохновив его на написание своей знаменитой трилогии). В настоящий сборник вошли как издававшиеся ранее переводы Хакима Бея, так и наиболее известные его эссе, объединённые под заголовком «Временные автономные зоны», а также другие очерки, ранее не публиковавшиеся на русском языке. Обязательно к прочтению для тех, кто устал от крысиных гонок современной цивилизации и желает узнать о практических способах обретения личной свободы здесь и сейчас.

Примерно треть материалов, представленных в настоящем сборнике, на русском языке публикуется впервые. Эти переводы помещены в хронологический и тематический контекст, образованный корпусом переводов, ставших уже каноническими и десятилетиями гуляющих по сети, включая и те, что публиковались ранее издательством «Гилея» (2002) и командой ресурса hakim-bey. gnostik. ru — нам остаётся выразить лишь безграничную признательность всем, приложившим к этому руку, и в первую очередь — авторам публикуемых переводов. В свете общности наших устремлений — продолжать знакомит русскоязычную аудиторию с наследием Хаким-Бея — и с учётом разрыва эпох, отделяющего дату предыдущей его публикации в России от даты нынешней, мы взяли на себя смелость подвергнуть все статьи, вошедшие в настоящий сборник, редактуре: были исправлены некоторые неточности и шероховатости, присущие каноническим переводам почти двадцатилетней давности. Там, где не указано иное, в сносках приводятся примечания переводчиков.

 


 

(Translation of the above publisher's description.)

Peter Lambourne Wilson (known under the pseudonym Hakim Bey) is an individualist, anarchist, mystic, poet, researcher of Sufism and pirate utopias (at one time it was he who told William Burroughs the story of Hassan ibn Sabbah, inspiring him to write his famous trilogy). This collection includes both previously published translations of Hakim Bey, as well as his most famous essays, united under the heading "Temporary Autonomous Zones", as well as other essays that were not previously published in Russian. A must read for those who are tired of the rat race of modern civilization and want to learn about practical ways to gain personal freedom here and now.

Approximately one third of the materials presented in this collection are published in Russian for the first time. These translations are placed in a chronological and thematic context, formed by a corpus of translations that have already become canonical and have been circulating for decades on the net, including those that were published earlier by the Gilea publishing house (2002) and the hakim-bey resource team. gnostik. ru — it only remains for us to express our boundless gratitude to everyone who had a hand in this, and first of all, to the authors of the published translations. In the light of our common aspirations — to continue to acquaint the Russian-speaking audience with the legacy of Hakim Bey — and taking into account the gap between the eras separating the date of his previous publication in Russia from the date of the current one, we took the liberty of subjecting all the articles included in this collection to editing: fixed some inaccuracies and roughness, inherent in canonical translations of almost twenty years ago. Where not otherwise indicated, footnotes are footnotes by translators.



We Also Recommend